C.V vertaling

  • manyavo

    Ik ben een engelse C.V aan het maken. Alleen een vraagje.

    Kan ik zoiets opschrijven

    Remedying software moderate jamming problems. Also accompanying difficult target groups such as the elderly (65 +) and remedying errors in the questionnaire, also I worked on a department where I repaired independent laptops. repairing activities specially it was existed replacing material, such as speakers, harddisk, display device. I wias replacing here both for cloning components and old components.

    Kan dit of is het beter om dit te veranderen.

  • herma

    beter om te veranderen. Helaas kan ik niet precies opmaken wat je bedoeld.. dus kan je niet echt goed adviseren gebaseerd op het geschrevene.. maar qua engels zou het beter moeten

  • manyavo

    Herma

    Bedankt voor je reactie

    Ik bedoel

    Het verhelpen van software matige storingen en problemen. Ook het begeleiden van moeilijk doelgroepen zoals ouderen (65+) Het verhelpen van fouten in de vragenlijst. (dit was een klein gedeelte programmeerwerk) Ook werkte ik op een afdeling waar ik zelfstandig laptops repareerde. Reparatiewerkzaamheden bestonden vooral het vervangen van materiaal, zoals speakers , harddisk,beeldscherm. Het ging hier zowel om het klonen van onderdelen als oude onderdelen vervangen

  • herma

    My role included Software Support and general troubleshooting; Provide support to improve the computer literacy among more difficult target groups like elderly people (65+); Identify and resolve errors in the questionnaire (this involved some minor programming).I have also worked within a department where I independently repaired laptops. These repair jobs existed mainly of replacing materials like speakers, hard discs or monitors. This involved duplicating parts as well as replacing them.

    Ik heb zelf niet veel IT achtergrond en heb geen idee wat je met de vragenlijst bedoeld. Dus als ik de verkeerde richting op denk.. sorry.. Ook weet ik niet precies wat je met klonen bedoeld..

  • manyavo

    Herma

    Harstikke bedankt hoor. Dit is fantastisch.

    klonen wordt bedoelt dat je oude computer met onderdelen van een andere oude computer aanvult.

    En die vragenlijst klopt hoor.

  • Mieke

    even snel enkele lichte correcties:

    resolve errors,echter beter: correct mistakes

    my role,beter: my job

    elderly people, oftewel the elderly

    niet existed, maar consisted

    independently, beter, unsupervised

  • herma

    ta very much