vertalen etenswaren

  • Len

    voor het vertalen van een kaart ben ik op zoek naar de volgende engelse woorden:

    karnemelk

    zeekraal

    lamsoren

    schorseneren

    mag ik een ieder die meedenkt bij voorbaat bedanken

  • Mieke

    karnemelk=buttermilk

    (wat regelmatig wordt gebruikt in advertenties van margarine:claims aan deze een “buttery”(sic) taste" te geven!)

    lamsoren: glasswort/sea aster

    zeekraal:samphire, hier in Norfolk aan de kust te vinden

    schorseneren: scorzonera, tegenwoordig wel eens te krijgen in supermarkt

    Ik wist niet precies wat lamsoren waren(dacht eerst aan lamb's lettuce), zocht en kwam volgende website tegen voor vertalingen in verschillende talen van voedsel uitdrukkingen:www.xs4all.nl/~margjos/indnl.htm

  • Hans de Groot

    Knap hoor, Mieke.

  • Mieke

    je hebt hersens of je hebt zaagsel….Hans, jouw adres intrigreert mij trouwens, sk=slovakia?

  • len

    enorm bedankt Mieke, die karnemelk had ik moeten weten maar de rest is voor mij echt helemaal nieuw. die xs4all site had ik ook nog nooit gezien, goede tip

  • Hans de Groot

    Hallo Mieke,

    Ik reageer wat laat, want ik ben ruim een week van huis geweest (heerlijk zonder

    internet) en pas net weer terug.

    Sk is inderdaad Slovakia, Slowakije dus voor Nederlanders.

    Hier woon ik inmiddels al bijna 16 jaar.

    Bekijk mijn web-site maar eens : www.hansdegroot.sk

    Groetjes,

    Hans

    hdegrood@nextra.sk