Tara for now

  • Renata

    Wie weet waar het gezegde: “Tara for now” vandaan komt? Ik las het als afsluiting van een e-mail, en het zal wel zoiets betekenen als: dat was het voor nu, maar waar komt dat Tara eigenlijk vandaan?

    Groetjes,

    Renata

  • Herma

    Het betekend hetzelfde als ‘goodbye for now’. Ik weet niet waar het precies vandaan komt, maar ‘tara’ or ‘tata’ is slang voor ‘goodbye’ dat hier in Birmingham en in het noorden van Engeland veel gebruikt wordt (informeel gebruik)

  • Renata

    Leuk om te weten, bedankt!

  • Mieke

    'Tara for now' doet me denken aan Cilla Black, dus is dit een verbastering van ‘Tata’ (oorspronkelijk babytaal (nu ook ‘slang’) voor ‘goodbye’ of ‘byebye’) door inwoners van Liverpool… ?