Hulp gevraagd engelse CV

  • Maurice

    Hallo,

    Een franse vriendin heeft me gevraagd om haar te helpen haar engelse cv naar het nederlands te vertalen.

    Ik heb het zojuist geprobeerd maar ben niet echt ver gekomen.Volgens mij is haar cv niet zo goed en het is moeilijk het dan naar goed nederlands te vertalen.

    Is er iemand die me wil helpen?

    Alvast bedankt,

    Maurice

  • Bianca

    Waarom post je de stukjes die je lastig vindt niet? Ik ga ervan tenminste vanuit dat de persoonlijke gegevens geen problemen opleveren?

  • Maurice

    Hallo,

    dit is een stukje.

    PROFIL

    ► 15 YEARS WORKING EXPERIENCE IN THE INTERNATIONAL B TO B ARENA WITH MAJOR MARKET PLAYORS WORLDWIDE

    ► TRAINED TO DEVELOP NEW MARKETSHARES AND PROFIT MARGINS FOR ADDED VALUE PRODUCTS

    ► ACHIEVED 5 TO 10 YEAR BUSINESS PLANS - PLURIANNUAL SALES CONTRACTS WITH SPECIFICATIONS

    ► TECHNICAL ASSETS – RESULTS ORIENTED – LIKE LEADERSHIP AND TEAMWORK – QUICKLY OPERATIONAL

  • Bianca

    Altijd lastig, andermans cv, maar hier een eerste opzet. Wellicht hebben anderen nog aanvullingen/verbeteringen? Ik hoop dat je er wat mee kunt:

    15 jaar ervaring in een business-to-business omgeving met internationale, gerenommeerde partijen

    Ontwikkelen van nieuwe marktaandelen en winstmarges voor producten met toegevoegde waarde

    Resultaten geboekt met ondernemingsplannen voor 5 tot 10 jaar - verkoopcontracten voor meerdere jaren.

    Technisch inzicht, resultaatgericht, houdt van leiderschap en werken in een team, kan snel schakelen

  • Maurice

    Thanx Bianca,

    Marian heeft me ondertussen al heel erg geholpen.

    De cv is vandaag de deur uit gegaan.

    groetjes en bedankt allemaal.

    Maurice